Sono interprete di Cinese

thumb-1920-675663-min (1) rsz_night-city-view-min (1) 2 (1) 1 (1)

Ciao! Sono Massimo Zong De 宗德


Un nome sicuramente particolare che però rivela all’istante la mia vera “identità”: Massimo denota la mia metà Italiana, mentre Zong De quella Taiwanese. Ho avuto la fortuna di poter apprendere e conoscere a fondo la lingua e cultura cinese sin da bambino, ed ora, in età adulta, sono in grado di poter comunicare nativamente con qualunque cittadino della più grande popolazione al mondo: quella cinese.

 

Questa innata abilità mi ha spinto a diventare interprete di Cinese (di simultanea, consecutiva, trattativa) e ad aiutare imprese italiane e cinesi ad iniziare o migliorare una collaborazione; sicuramente qualunque collaborazione ha bisogno di un’ottima comunicazione; non si tratta di mera traduzione, ma di tutto un processo linguistico e culturale che ha il fine di veicolare al meglio il messaggio così come lo intende la persona dall’altra parte. E’ la mia passione, lo faccio da più di 12 anni.

 

Ho prestato servizio in svariati campi: conferenze stampa, riunioni di lavoro, trattative commerciali, incontri B2B Italia-Cina, stipulazione di contratti, riunioni bilaterali, interviste, fiere, visite a fabbriche e aziende, incontri tra rappresentanti governativi, università e molto altro; sia in Italia che in Cina.

 

La stessa passione e professionalità la integro al mestiere di traduttore di Cinese, in quanto faccio anche traduzioni scritte di diverse tipologie: tecniche, commerciali, contrattuali, mediche, marketing, turismo, manuali, gastronomia, import-export e molto altro.

 

Altra passione è quella per il mondo dei computer; non a caso mi sono laureato a pieni voti in Informatica; questo mi ha permesso di sviluppare diverse abilità del settore, una delle quali è proprio quella che vedi: sviluppo, ottimizzazione e gestione di siti web. Nel tempo libero creo siti web di ogni genere per le PMI: statici, dinamici ed e-commerce.

 

Nonostante esuli dal mio percorso di studi, grazie all’impegno e al desiderio di poter lavorare col la Cina, ho anche ricoperto il ruolo Export Manager Asia di un’importante realtà di export italiana del mondo alimentare per oltre 5 anni.

Export Manager

Esportazione delle eccellenze alimentari italiane nel mondo

Web Development

Sviluppo siti web di vario genere

Parlo 4 lingue

Sono madrelingua italiano e cinese, parlo anche inglese e spagnolo

Musica

Da sempre amante della musica, suono la chitarra e il sassofono

Portfolio

I lavori da me realizzati, divisi per tipologia: Benlai Magazine (una rivista di Pechino per cui ho scritto), interpretariato, Made in Asia (progetto realizzato con Milano Etno TV), musica e siti web realizzati.

  • All
  • BenLai Magazine
  • GDONews
  • Interpretariato
  • Made in Asia
  • Musica
  • Siti Web
Interprete da remoto
Sito Web del cinema Verdi di Cavarzere
Made in Asia - 2^ Puntata
Interprete al Datalogic 2021 Sales Kick-Off
Made in Asia - 1^ Puntata
Interprete al SIGEP
Interprete al Datalogic Annual Meeting
Interprete al CVS di Milano
GDONews - Intervista Fumaiolo
GDONews - Intervista Italpepe
Made in Asia - Presentazione
Sito Web di Planet Eathic
Interprete per Sigma Supermercati a Pechino
Interprete per l'Ambasciatore Cinese S.E. Li Junhua presso Brembo e Kilometro Rosso
The 4th China-CEEC Forum of Capital City Mayors
Incontro trattativa tra manager di Mondadori e partner cinese
Interprete presso JD Worldwide Event Launch
Interprete presso Realco (Gruppo SIGMA)
Interprete al 2nd Swiss Aging and Healthcare Symposium
Interprete di Simultanea per Fulgor Milano
Interprete per Pippo Inzaghi
Interprete tra Bottoli e partner cinese
Interprete tra Stosa Cucine e delegazione di Taiwan
Interprete tra ANAV e Yutong
Interprete alla cerimonia di apertura impianto produttivo Brembo a Nanchino
Interprete alla cerimonia di introduzione nel mercato Italiano di Kosoom
Interprete tra ANAV e BYD
Interprete alla presentazione della mostra di Liu Bolin
Interprete presso i China Awards
Interprete tra rappresentanti governativi di Nanchino e Sindaco di Seregno
Interprete di simultanea presso "China-Italy Innovation and Development Summit Nanjing"
Interprete tra l'Ambasciatore Cinese S.E. Li Ruiyu e Presidente Brembo
Sito Web di AB.M
Interprete lezioni universitarie
Interprete per Fiere
Interprete/Traduttore su Fiverr.com
Articolo sul Natale
Articolo sul Tiramisù
Articolo sul risotto alla milanese
Articolo sulla pidaza
Video promozionale BenLai
5° Anniversario BenLai
Deli Music Festival
Articolo sul gelato italiano
Articolo sul "Murett"
Articolo sulle margheritine di Stresa
Sito Web del cinema Orfeo di Milano
Articolo sul Carnevale in Italia
Articolo su San Valentino
Articolo sulla fiera dell'artigianato di Milano
Articolo sulla tradizione natalizia in Italia
Articolo sui cibi italiani più conosciuti
Articolo sulla colazione italiana

Contattami

Ti serve un interprete cinese? Devi tradurre un documento in cinese? Ti serve un sito web? Ti serve una mail del tipo @tuaimpresa.com? Mandami la tua richiesta, rispondo velocissimo!

+39 349 3858 610

Milano, Italia

massimo@massimozongde.com